Bài Thơ Cuối Cùng Của Tố Hữu

     
*
*
*
*

Trang web của Hội những người Việt Nam xuất sắc nghiêp ngôi trường KGU – Веб сайт Общества вьетнамских выпусткников КГУ
*

trong mỗi con fan chúng ta ai cũng thuộc tối thiểu một bài xích thơ, một câu thơ của phòng thơ Tố Hữu. Ông đã để lại tuyệt hảo rất to trong lòng, trong cuộc đời tôi. Giá bán như ông chỉ cứ làm thơ thôi thì tuyệt đối biết bao. Tuy nhiên rất ít fan biết phần đa câu thơ này của ông. Trước lúc lâm thông thường nhà thơ nổi tiếng của chúng ta đã viết mấy câu như thế này:

Xin vĩnh biệt đời yêu thương quí nhất

Còn mấy vần thơ một cầm cố tro

Thơ để bạn đời tri kỷ tro bón đất

Sống là cho và chết cũng là tro


Bookmark:
*
*
*
*
*
*
*

*
Ý kiến của người sử dụng đang có thêm vào.

Bạn đang xem: Bài thơ cuối cùng của tố hữu


*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Xin tạm biệt cuộc đời yêu dấu nhấtCòn mấy vần thơ một nắm troThơ gửi bạn đường, tro bón đấtSống là đến mà chết cũng là choTâm nguyện này nếu thực gồm trong AnhCô Gái sông Hương chắc đã thành “Tiên Nữ”Cái “Ngày Mai” cơ chắc đã thành Bất TửChắc Đất Nước mình đã thành Sứ “Tây Thiên”Giá câu thơ cuối đời Anh chỉ lối đi lênCho Đất Nước xóa Đói Nghèo Lệ thuộcSửa tất cả những sai lầm thuở trướcNhư một lời “Di chúc”,có hơn không?Sao ko giành cả hơi thơ cuối cùngTruyền dẫn cháu bé “Ngọn cờ Đổi Mới”Sao lại nói những lời như tiếc nuốiĐồng Đất quê này đâu cần nắm Tro AnhLê Sỹ Thiệp

Anh Khánh ơi: nét chữ của nhà thơ Tố Hữu rất đẹp, rất thanh thoát


But tích bài xích thơ được gọi là cuối cùng của Tố Hữu, in ở bìa cuối tập "Thơ Tố Hữu", NXB Văn học, quí III/2005, có ghi: (bài chính thức)

(hôm nay lên Trung trọng tâm TT KH&CN search thấyảnh chụp but tích bai thơ, copy post lên lun)

*


Chỉ Tố Hưu tuyệt Tố Hữu cũng gồm thêm 2 cái comm!

Nhưng tớ xin nói thêm là:cái triết lý "sống là cho và chết cũng là cho" ko phải của TH, nó là triết lý "quân tử" của công ty nho, tôi nghe từ thuở bé, nhưng mà trong bài bác thơ này ông chỉ nêu ra nhưng mà thôi, như là ông trung ương đắc, ứng vào trường hợp này, nói về loại chết của Morrison chẳng hạn, cũng ứng nghiệm với ông khi ông bệnh nặng, thấy rõ ông sắp từ giã cõi đời (vì bài xích thơ được công bố, như tôi nhớ, chỉ 3-4 ngày trước lúc ông mât, và bài bác có sửa lại mấy chữ đăng sau khi ông mất). Cũng như HaiNV "...

Xem thêm: Nam: “Do You Think That There Are About 1 Million More Job Openings Than People

hiểu, Tố Hữu đã viết bài xích này trong tình cảm xúc động đặc biệt sâu sắc thành thơ để nói chũm lời Morrison với nắmtroanh để lạichođời!". Cùng tôi vẫn còn một ý sau đó là: tất cả thể bên thơ "chơi chữ âm thanh" đó thôi, để đến ai muốn hiểu giải pháp gì cũng được.

Xem thêm: In Relation To Là Gì - In Relation To Thành Ngữ, Tục Ngữ, Slang Phrases

Bài thơ vẫn được lưu truyền trong cộng đồng như là "bài thơ cuối cùng" của TH, mang lại đến lúc cuốn hồi ký kết mang tên “Giữ vào nguồn sáng” của bà Ann Welsh Morrison, xuất bản năm 2008 tại Mỹ viết về ông Morrison cùng chuyến thăm “để đời” của gia đình đến Việt Nam, trong đó bà đã ghi lại những cảm xúc về cuộc gặp với đơn vị thơ Tố Hữu: "... Công ty thơ Tố Hữu rất xúc động. Ông lấy một trang giấy gấp tư vào túi ngực, trong đó ghi một bài bác thơ viết tay và đọc tặng gia đình Morrison. “Xin tạm biệt đời thương yêu nhất Còn mấy vần thơ một nắm tro Thơ gửi bạn đường, trogửi đất, Sống là đến và chết cũnglà cho” (*)

Nếu ai chưađọc tin tức về cuốn hồi ký kết của bà Ann Welsh Morrison thì vẫn coi bài xích thơ trên là bài thơ cuối thuộc của Tố Hữu, chăc thế.

kimsa88
cf68